您的位置:

汉语失语症听觉理解障碍研究

2022-07-29
来源:求医网
听觉理解障碍是失语症的常见症状,分析失语症听觉理解各个过程的特点,对于汉语失语症的分类、比较东西方失语症异同、探索语言在脑内加工过程的神经机制,具有一定的意义。

对象和方法:失语患者33例,包括脑梗死31例,脑出血2例。健康对照组34例,其性别、年龄、文化程度与失语组相匹配。全部病例均为首次发病,经CT证实为单一病灶者,既往均无器质性脑病史,病程3个月以内,文化程度小学以上,神清合作,注意力、定向力基本完整,无明显记忆和智能障碍,无意识障碍。采用北京医科大学第一医院神经内科制定的汉语失语检查法及听觉理解补充检

本课题为国家自然科学基金资助项目(No.39170834)查法,其中听觉理解补充检查法经过对健康志愿者测试,表明设计合理、方法可行。

结果:根据汉语失语检查法诊断和分类标准,将病人分为4组,前部失语4例,后部失语15例,混合性失语7例,皮质下失语7例。听觉理解补充检查:健康对照组除对篇章理解完成(95±10)%外,余皆全部正确完成。各组失语在字听配画亚项中,声异韵同项和声同韵异项损害程度差异不大(P>0.05);在词听配画中,除皮质下失语外,其他组失语对各类词的理解障碍程度存在困难等级的差别,对身体部位的辨别特别困难;各组失语对被动句的理解均比主动句差(P<0.05);在篇章理解中损害均较重,尤以混合性失语和后部失语损害最重。

讨论:(1)本实验观察到,音素感知损害不是全部失语的必要表现,与英语失语症中观察到的结果一致。失语类型不同,音素辨别的损害或保留的程度不同,后部失语和混合性失语存在音素辨别损害;前部失语和皮质下失语存在音素辨别的相对保留,这是否是汉语失语症特有表现,有待于今后进一步研究。(2)皮质下失语对各类词的理解未见等级差别,与英语失语症不完全一致,其机制尚有待今后深入的研究。(3)患者对被动句的理解更困难,可能是由于动词谓语所表示的动作或行为不是由主语发出的,而是由主语所承受的,从而增加了被动句理解的难度。(4)篇章理解在各组失语中损害均较重,说明篇章理解不是理解各单句的意义合成,而需要进行十分复杂的分析和综合,有时甚至超出语法结构的范围,因此,分析脑局部损伤后整个篇章理解的变化过程,是今后失语症学领域研究的重要课题之一。

(收稿:1998-02-26修回:1998-05-06)